石雕与石刻纹 Stone carving sculpture and patterns

太和殿三台圭脚如意云纹
The Forbidden City: Detail of marble terrace of the Hall of Supreme Harmony (太和殿), showing a pattern of auspicious cloud at the base corner.
钦安殿须弥座束腰椀花结带式纹(明初期),椀花头部出三瓣,飘带后尾剪刀状。
Detail of the narrow dado (束腰) of the xumizuo or shu-mi-tso base (须弥座) showing a ribbon wrapped, bowl-shaped flower pattern with three-petal flower head and scissor-like ribbon tail (Early Ming Dynasty), the Hall of Imperial Peace(钦安殿)
元代断虹桥劵脸之吸水兽
An absorbent beast on the Duanhong Bridge built in Yuan Dynasty
文渊阁石桥劵脸之吸水兽,建于清乾隆四十一年(1776年)。与断虹桥之吸水兽相比,其刻工要粗糙许多。
The Forbidden City: An absorbent beast on the Bridge of the Belvedere of Literary Profundity (文渊阁) made in 1776,the forty-first year of the reign of Emperor Qianlong, the Qing Dynasty. Compared with the one on the Duanhong Bridge, its engraving was much rougher

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s